Signification de Mukitza
Page 1 sur 1
Signification de Mukitza
"Mukica" - écrit en serbe latinique - se prononce "Mukitza"(le u prononcé ou) en français.
"muka"peut être traduit par pas mal de mots en français: peine, souffrance, tourment, angoisse, difficulté...
"Mukica" "Mukitza" est en fait un néologisme, un dérivé de ce mot. Ce n'est pas un mot qui se trouve dans le dictionnaire. C'est un petit nom affectueux,ou de compassion que l'on va donner à un être qui a souffert, a été très tourmenté qui a surmonté beaucoup de difficultés.
"muka"peut être traduit par pas mal de mots en français: peine, souffrance, tourment, angoisse, difficulté...
"Mukica" "Mukitza" est en fait un néologisme, un dérivé de ce mot. Ce n'est pas un mot qui se trouve dans le dictionnaire. C'est un petit nom affectueux,ou de compassion que l'on va donner à un être qui a souffert, a été très tourmenté qui a surmonté beaucoup de difficultés.
LORIC, lili03 et Florence Pulito aiment ce message
Sujets similaires
» Le refuge d'Orastie
» Au cas où se serait un Mukitza ...
» URGENCE EUTHANASIE A LA FOURRIERE DE PIATRA
» Brocante au profit de Mukitza
» Naissance De L'Association Mukitza
» Au cas où se serait un Mukitza ...
» URGENCE EUTHANASIE A LA FOURRIERE DE PIATRA
» Brocante au profit de Mukitza
» Naissance De L'Association Mukitza
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum